Bonjour,
Étant francophone et toujours plus à l’aise avec la langue de Molière qu’avec celle de Shakespeare, j’aurais souhaité savoir s’il est prévu, ou s’il existe déjà, une prise en charge multilingue de RealityCapture ?
Novice sur ce logiciel et consultant régulièrement l’aide intégrée, je suis tombé par hasard sur le fichier source situé dans :
“C:\ProgramData\Capturing Reality\RealityCapture\LanguagePack\help” ce qui m’a permis de bénéficier d’une traduction automatique des pages HTML — une grande aide pour un monoglotte indécrottable tel que moi…
En farfouillant dans les dossiers parents, j’ai également trouvé un fichier nommé “languages.xml” ; ce dernier contient la ligne suivante :
Preuve, s’il en faut, qu’une amorce de traduction est bien en cours pour plusieurs langues…
J’ai donc entrepris, à l’aide d’une IA (Mistral, pour ne pas la nommer), de traduire le fichier “ui.xml” se trouvant dans le seul dossier présent .\languages\en-US, en prenant soin au préalable de créer le dossier .\languages\fr-FR.
À ma grande surprise (n’étant pas programmeur non plus…), j’ai eu la joie de voir le logiciel traduit en français, y compris les infobulles ! (Seule une partie du bandeau reste partiellement en anglais, mais cela demeure parfaitement compréhensible.)
Tout cela pour dire que la prise en charge multilingue s’avère bel et bien possible. Je peux, si vous le souhaitez, mettre à disposition ce fichier pour ceux à qui cela pourrait faciliter l’utilisation de ce fabuleux logiciel. (Je n’ai malheureusement pas trouvé comment le joindre à ce flux de discussion.)
J’espère que cette petite trouvaille en aidera certains.
En espérant que les prochaines versions intègrent nativement la prise en charge multilingue.
Bonjour,
Merci encore pour ton message
Je me permets d’apporter une petite correction à mon précédent message : on m’a confirmé qu’il est en fait déjà possible de changer la langue de l’interface dans RealityCapture !
Tu peux le faire en allant dans Application Settings → UI Language, puis en sélectionnant le français.
Cela dit, certaines parties de la traduction peuvent encore nécessiter des ajustements — c’est un processus en cours, mais l’option est bien disponible !
Merci pour ta patience et pour nous avoir permis de clarifier cela
Bonjour,
Merci pour ce retour. Effectivement, je n’avais pas vu cette partie de paramétrage. J’ai fais un test en italien et cela fonctionne parfaitement. Et en plus, je découvre que cette simple commande permet de créer le dossier contenant le fichier de traduction linguistique ! Cela m’aura au moins permis de comprendre une partie du processus de traduction du logiciel. Je vais donc maintenant pouvoir me concentrer pleinement sur la découverte du flux de traitement pour la construction d’un modèle 3D en photogrammétrie.
Encore merci et bonne journée .