Ue4 官方敢不敢把你们的教程汉化了!?!?敢吗?

**中国是未来UE4最大的客户使用群体,之所以现在推广困难,使用的不太多,就是因为你们官方没有一套完全中文化的使用教程,很多人都因此无法接触甚至学习UE4,当然就更不可能使用UE4来工作了,显然问题出自你们,如果你们觉得中国市场可有可无,那么就继续无视中国客户不推出中文教程,如果你们够聪明,意识到中国潜在客户群有多么巨大,建议你们立刻着手推出中文的UE4官方教程,当然你们可以选择无视我的建议,届时中国的开发者也会无视UE4,从而选择更尊重我们中国人的开发工具,例如UNITY3D。

China is the future of UE4’s largest customer group, it’s now difficult to promote, because EPIC do not have a Chinese language in the use of tutorials, a lot of people are therefore unable to contact or even learn UE4, of course is not possible to use UE4 to work out your problems, obviously, if you paid no attention Chinese market, we will pass ue4 in our work, if you are smart enough to realize China potential customers how big, suggest you to launch Chinese UE4 official tutorial immediately, of course you can choose to ignore my advice, then Chinese developers will ignore UE4, so as to choose the more we respect Chinese development tools, such as UNITY3D. WE NEED A TUTORIAL ON Chinese CULTURE!!! **

1.UE4庞大的文档几乎全汉化
2.教学视频官方也有陆续推出汉化版,更何况各个论坛社区都有人在汉化这些视频教程
另外绝大部分资料英文版才是一手资料,经过个人或者团队汉化以后,多多少少都会参杂翻译人的个人观点和理解差异导致资料偏差。除非国人在技术上产出一手资料,否则如果想在技术发展日新月异的路途上长远发展,掌握阅读英文文献的能力显然是必不可少的。
再另外,鉴于Epic现在的盈利模式,“中国是未来UE4最大的客户使用群体”和“中国是未来给Epic带来最大收益的使用群体”并不能等同。

不好意思,即使epic不推出中文官方教程,我(以及我认识的很多很多很多很多开发者)也不会无视UE4……

有问题就问,看不懂英文就问,answerhub和forum什么时候禁止中文了?forum里很多技术问题难道没人解答吗?那么多技术博客后来不也有了中文版吗?你没搜到没找到,就擅自上来喷?

最后,请不要擅自代表中国的开发者,至少请不要擅自代表我……民族主义归民族主义,技术归技术……

如果是零基础用户,可以看一下这套零基础扫盲教学。 http://i.youku.com/i/UMzE2NDk2OTIw/custom?spm=a2hzp.8244740.0.0&id=32318
如果有了基础,想要逐步深入学习,那么可以看文档,虚幻引擎5文档 | 虚幻引擎文档
你需要的绝大部分功能介绍都在这里有。
如果遇到什么问题不明白,可以在 Answerhub 提问 https://answers.unrealengine.com/ 全世界的开发者都在这里共享自己的经验和相互帮助。

这些本地化的资料应该不少了吧。

此帖侧面证明了几个问题:

  1. 国内游戏从业者普遍素质有待提高
  2. 喜欢上纲上线的大多数都喜欢滥用叹号
  3. 喜欢用叹号的一般智商都有问题

还有特别喜欢用大篇幅粗体的,欸呀呀这个论坛不能匿名。

这位同学应该乐观啊,至少从上面的几个回答看四分之三的 ue 开发者还是靠谱的

2 Likes

讲道理,如果连洋文都看不懂的话,就别靠写代码讨生活了吧?

有趣的是,楼主还发了同样的帖子(标题改成了英文,内容不变)在Latin America板块:rolleyes:

官方汉化说实话,现在很不错了。

建议看英文原版,现在汉化跟英语最新版本差别巨大!

我觉得能在ue4的官方论坛看到这么多的活生生的中文回复就已经幸福到要哭了。:smiley:

其实我看文档都是很自然的切换成英文来看。翻译的话有个问题,就是看不懂。虽然是中文。除非ue4请一个搞技术的人来翻译。当然即便是个技术大牛的翻译,也是基于他自己对ue4的理解。还不如自己看原文。

中文文档不如英文文档清楚明白。因为翻译等原因,在表情达意、传递思想上,翻译文档不如原版远甚。

请问Unity3D什么时候出过中文文档?什么时候出过中文教程?楼主你摸着良心回答我的问题。楼主说的尊重如何体现?楼主出去找找还有什么引擎可替代这么强大的UE.

Unity尊重中国人???你看他们啥时候出过中文文档。别丢人丢到国外了。不用就不用吧,你可以走了。

要想全面熟悉游戏开发的各个环节,看得懂英文是基本要求吧…… 从引擎编辑器的使用,到第三方工具建模、贴图,再到web、数据库…… 如果这些东西全看中文的,也做不出什么出彩的东西。

非国人开发引擎,似乎还没有那个引擎比ue的中文支持更好的。否则,你也不可能看到有这么多的中文回复。:d

楼主素质不佳,大家要学会体谅,看到了楼主的说话方式,仿佛看到了当初还在上学还是学生的我,那时候我还在用cocos学着开发手游~~~哈哈,首先要求别人做工作,没给钱给别人,态度就必须要放好,态度不好要求别人为你做免费的工作这是一个错误的行为,也算是一种不文明的行为。。。。。。好了,不拿你这年轻的态度问题开刷了。

官方汉化过程就是这么慢,就是这么的贼慢。我觉得unity比不上UE,unity之所以宣传和推广强过ue,是有原因的,手游的开发需求是一个,但是论引擎实力,那些在用unity的人可能根本不知道自己在用的是多落后的技术。。。。

我一直觉得有一个很蛋疼的问题,UE的汉化工作为什么不分发给更多我们这些正在用UE开发游戏的人的手上,一起搞就不会那么慢了不是~~~哪怕汉化的不标准,也好过没有汉化。。。。

1 Like

我一直觉得有一个很蛋疼的问题,ue的汉化工作为什么不分发给更多我们这些正在用ue开发游戏的人的手上,一起搞就不会那么慢了不是~~~哪怕汉化的不标准,也好过没有汉化… +1
建议ue可以将汉化工作公开出来,让有兴趣的人一起搞.