I'm writing a localization system from scratch. For the simplest stuff I have a file, Localization.ini, that contains a bunch of translated strings that the game can look up. I use it for messages like "Critical Hit!" and "Level Up!" I even use it for translating terms on the character sheet. But I'm going to need a lot more than that. I think I know what I need to do, and I know how to do all of it except the last step here:
Any ideas?
- All actors in the game world that have string properties in need of localization write to a json file that I can later update manually with localizations of all their strings.
- Do the same for all Kismet nodes (which I use for my dialog system) that have string properties in need of localization, likewise populating a json file.
- Do the same for all archetypes saved in my game's upk files, creating a json file where I can enter localizations.
Any ideas?
Comment